A viszlát ereje

Angol dalok, magyarul, két autentikus műfordító géniusz keze alól. Máshol még kiadatlan művek is, csak itt.

péntek, január 06, 2006

Szupersztár / Superstar (Jamelia)

(töredék)

Refr:
Nem tudom, hogy mi ez,
Amitől így érzek
Nem tudom, hogy ki vagy,
De az biztos valami szupersztár
Mert minden szem rajtad van bárhol vagy
(játszani akaróvá teszel)

kedd, december 06, 2005

Marinak volt egy barija / Mary had a little lamb

Marinak volt egy barija,
Barija, barija
Marinak volt egy barija,
Gyapja fehér mint a hó

És bárhová a Mari ment,
Mari ment, Mari ment,
Bárhová a Mari ment,
A bárny szintén ment.

Követte a suliba,
Suliba, suliba
Követte a suliba,
Ami szabálytalan volt.

A kölykök nevettek s játszottak,
Nevettek, játszottak,
A kölykök nevettek s játszottak,
Hogy a suliba barit láttak.

And so the teacher turned it out,
Turned it out, turned it out,
And so the teacher turned it out,
But still it lingered near

And waited patiently about,
Patiently about, patiently about,
And waited patiently about
Till Mary did appear

"Why does the lamb love Mary so?"
Love Mary so? Love Mary so?
"Why does the lamb love Mary so?"
The eager children cry

"Why, Mary loves the lamb, you know."
Loves the lamb, you know, loves the lamb, you know
"Why, Mary loves the lamb, you know."
The teacher did reply

péntek, november 18, 2005

Jéggé fagysz / Frozen

Azt látod csak, amit látni akarsz:
Akaratoddal a dolgokat.
Jéggé fagysz,
Ha szíved nincsen nyitva.

Nagyon leköt az, amid van,
Sajnálat, gyűlölet – de az idő szalad.
Megtörsz,
Ha szíved nincsen nyitva.

Mmmmmm, olvaszd meg szíved
Mmmmmm, maradj velem
Mmmmmm, add nekem magad
Mmmmmm, a kulcs te vagy.

Ki a hibás, tőlem ne kérdd,
Tudhatod, éppúgy szenvedek én,
Ha elmész,
A szívem meghasad.

A szerelemnek szárnyalni kell
A sérelmeket feledni kell,
Jéggé fagysz
Ha szíved nincsen nyitva.

szombat, november 12, 2005

Jó éjt / Will you?

Ahogy a kávédat iszod, ahogy a teámat kortyolom,
Olyan hűvösek vagyunk: hogy ebből mi lesz?
Egyre inkább érzem, hogy késő már,
És szétfeszít a kérdés: maradsz-e, maradsz-e,
Vagy csak udvariasan jó éjt kívánsz.

Egy kicsit közelebb csúszom hozzád, bár nem igazán értem miért teszem
Érzem minden rezdülésedet, a teám feldöntöm, milyen szeles lány!
És egyre inkább érzem, hogy késő már,
És szétfeszít a kérdés: maradsz-e, maradsz-e
Vagy csak udvariasan jó éjt kívánsz.

És megérintődünk, túlzottan is,
Ez a réges-régen várt pillanat,
Melytől reszketek, melytől remegek,
Egy olyan bizonytalan pillanat,
Egy annyira várt pillanat,
Melyről nem tudom, hogy te is ennyire vártad-e?

Vesd le a jégpáncélt magadról,
Karolj át, hadd érezzem, hogy újra egész vagyok
Mondd el a titkaidat, énekelj nekem,
Énekelj ezen a csendes hajnalon
De egyre inkább érzem, hogy késő már,
És szétfeszít a kérdés: maradsz-e, maradsz-e
Vagy csak udvariasan jó éjt kívánsz.

kedd, november 08, 2005

Életem / It's my life

Ez nem egy dal a törött szívűnek
Sem néma ima a hitehagyottnak
Én nem leszek csak egy arc a tömegben
Hallani fogod a hangom mikor kiabálok

Életem
Most vagy soha
Nem fogok örökké élni
Addig élek míg életben vagyok
(Életem)
Szívem mint egy nyílt autóút
Ahogy Feri mondta
Megcsináltam
Addig élek míg életben vagyok
Életem

Azoknak van akik állák helyük
Tominak és Dzsinának kik sose visszakoztak
Holnap nehezebb lesz hát ne hibázz
A szerencse nem mázlis
Magad csinálj esélyt

Életem
És ez most vagy soha
Nem fogok örökké élni
Addig élek míg életben vagyok
(Életem)
Szívem mint egy nyílt autóút
Ahogy Feri mondta
Megcsináltam
Addig élek míg életben vagyok
Mert - életem

Magasan állj hogyha kihívnak
Ne hajolj, ne törj, babám, ne visszakozz

hétfő, november 07, 2005

Legbelül / Inside

Legbelül a szerelem előtt becsapott ajtók
Legbelül a szívem alszik
Legbelül a kesztyűm ujjai
Legbelül a jobb kezem csontjai
Legbelül hidegebb van, mint az űrben
Legbelül kutyák vonyítanak
Legbelül a szelek kavalkádja
Legbelül homokkal telt órák
Legbelül már soha nem tudsz bántani
Legbelül a tél diderget
Legbelül az éjszakai tájak
Legbelül a föld rétegei

Kint csillagok forognak
Kint világok forrongnak

Legbelül a fejembe zárt univerzumok, soha nem merném kinyitni
Legbelül a sebek forradásokat rejtenek, legbelül egy sérült veréb zuhan
Legbelül a védekezés dalai, megszegett ígéretek szólnak
Legbelül egy hadsereg van visszavonulóban, rejtőzik a mennydörgés elől

Kint tovább esik
Kint a dobok szólnak
Kint az áradás nem vár
Kint a kapukat döngetik.

A szerelem a végtelen háború gyermeke
A szerelem egy be nem hegedt seb
A szerelem szégyentelenül lengő zászló
A szerelem robbanása
A világ lángra lobbanása
A szerelem egy erőszakos csillag
A rombolás túláradása
A szerelem egy mérgezett forradás
Erőszak, csonkítás, megadás, meghalás

Legbelül az éjszaka kudarcai, a becsomagolt éjszakáé
Legbelül a szemeim tagadják a látványt, soha nem találsz meg itt
Legbelül elbújunk a holdfény elől, az árnyak közt sodródunk,
Legbelül az éjszaka tájai, legbelül az arcod emléke.

Kint a falak már rázkódnak
Bent a kutyák ébredeznek
Kint a hurrikán nem vár
Bent az ebek már szűkölnek

A szerelem a végtelen háború gyermeke
A szerelem nyitott seb -- még mindig vérzik
A szerelem szégyentelenül lengő zászló
A szerelem robbanása
Az apokalipszis lángolása
A szerelem egy erőszakos csillag
A rombolás áradása
A szerelem haragos csillag
A beavatás kínja
Erőszak, csonkítás, megadás, meghalás

Megmásztam a fejemben ezt a tornyot
A csigalépcsőt az ágyam fölött,
ne kérdezd miért álmodom a lépcsőkkel,
Kivetem magam az üres egekbe

Szeress, mint egy csecsemőt, szeress, mint az egyetlen gyermeket,
Szeress mint az óceánt, szeress, mint a leglágyabb anyát
Szeress, mint egy apát, szeress, mint egy tékozló fiút,
Szeress mint egy nővért, szeress, mintha ez lenne a legelső nap
Szeress, mint egy istenáldotta zsenit, szeress, mint egy idióta szerencsétlent,
Szeress, mintha ártatlan lennék, Szeress, mint a kedvenc játékodat,
Szeress, mintha szűz volnék, szeress, ahogy egy kurtizán szeret,
Szeress, mint egy bűnöst, szeress, mint egy haldoklót.

Semmisíts meg, darabolj fel, égess el, gyorsíts fel, csonkíts meg, árassz el, erőszakolj meg, kavarj fel, védj meg, pusztíts el

Szeress, mint egy élősködőt, szeress, mint a haldokló napot,
Szeress, mint egy bűnözőt, szeress, mint egy menekülőt

Sugározz be engem, igázz le engem, szülj meg engem, alkoss újra engem, tagadj meg engem, taníts engem, írj meg engem, értékelj engem, egyesíts engem, itass át engem, válassz engem, alázz meg engem, taszíts ki engem, kábíts el engem, hitelesíts engem, sokszorosíts engem.

péntek, november 04, 2005

Üss meg babám mégegyszer / Hit me baby one more time

Ó babám, babám,
Hogy is tudhattam volna
Hogy valami nem volt jó itt
Ó babám, babám,
Nem kellett volna elengedjelek
És most nem vagy látható, je
Mutasd meg, hogyan akarod azt
Mondjad babám, merthogy tudnom kell most, ó azért

A magányosságom megöl engem
Be kell hogy valljam, még mindig hiszek
Ha nem vagyok veled, elvesztem eszem,
Adj nekem egy jelt
Üss meg babám mégegyszer

Ó babám, babám,
Lélegzésem oka te vagy
Fiú, jól megvakítottál
Ó bájos babám,
Nincs amit ne tennék meg
Nem úgy van mint terveztem
Mutasd meg, hogyan akarod azt
Mondjad babám, merthogy tudnom kell most, ó azért

A magányosságom megöl engem
Be kell hogy valljam, még mindig hiszek
Ha nem vagyok veled, elvesztem eszem,
Adj nekem egy jelt
Üss meg babám mégegyszer


Ó babám, babám, hogy is tudhattam volna
Ó bájos babám, nem kellett volna elengedjelek
Be kell valljam, magányosságom megöl engem
Nem tudod, hogy még mindig hiszek
Hogy te itt leszel,
És adsz egy jelet
Üss meg babám mégegyszer!

Sírfelirat / Epitaph -- King Crimson

A fal, melyre a próféta írt
A rések mentén reped.
A halál gépezetein
A napfény megremeg.
Ha már mindenki szétszakad
Az álmok és rémálmok között,
Senkit nem koszorúznak meg,
A sikolyokat elnyeli a csönd.

A sors vasfalai között
Az idő magvait vetik
Az ismertek és megismerők
Tetteivel öntözik.
A tudás halálos barát
Ha felrúgunk minden szabályt.
Ahogy én látom, a világ sorsa
Őrültek kezében van.

Zavarodottság – ez lesz a sírfeliratom
Ahogy bukdácsolok ezen
a töredezett és repedezett úton.
Ha végeztünk mindennel,
Hátradőlünk és nevetünk,
De attól félek, holnap sírni fogok
De attól félek, holnap sírni fogok.